EVERYONE, IN THERE OWN DARKNESS, HEADS TOWARD THEIR LIGHT

Une photo intemporelle suscite un texte au présent, s’inscrivant dans l’actualité immédiate, lequel sollicite une autre photo et à son tour un texte, et ainsi de suite.
A timeless photo gives rise to a text in the present, part of the immediate news, which in turn prompts another photo and text, and so on.
Photos Jacques Leblond, textes français Patrick Froehlich, English Translation Claire Majola
Nouvelle série:
New Series:
Une première série de chroniques en ligne:
First series to see online:
- Dragon Drones
- Ces vivres sont à disposition des personnes en difficulté dans la montagne
- Champagne à Ellis Island
- Bashing et post-bashing
- La grille de Kafka
- La photo du temps
- Les maisons que j’ai habitées
- Planter des arbres
- Grand écran du Carlton
- La photo qui n’existe pas
- Le silence invincible, un choix
- Architectes bétonnants
- L’homme qui dansait avec une perche
- Imaginer à partir d’une photo
- Dragon Drones
- These supplies are here for people who might be in difficulty in the mountains
- Bashing and post-bashing
- Champagne on Ellis Island
- Kafka’s Gate
- Photographing time
- The houses I’ve lived in
- Planting Trees
- The Carlton’s Silver Screen
- The Picture That Was Never Taken
- Invincible Silence, a Choice
- Concretemongering Architects
- Man dancing with a pole
- Picturing



